Педáнт – в современном понимании «человек излишне строгий в выполнении всех формальных требований, отличающийся преувеличенной приверженностью к определенному порядку» (Малый академический словарь).
В этом значении слово «педант» используется у А.С. Пушкина в «Евгении Онегине»:
Зарецкий, который организует дуэль между Ленским и Онегиным: «В дуэлях классик и педант // Любил методу он из чувства», то есть формалист (Большой энциклопедический словарь).
Также Евгений Онегин «В своей одежде был педант // И то, что мы назвали франт».
Однако, еще Владимир Набоков обратил внимание на то, что А.С. Пушкин слово «педант» в своём произведении использует в нескольких значениях.
Про того же Евгения Онегина Александр Сергеевич говорит «педант», подразумевая совершенно другой контекст:
Ученый малый, но педант,
Имел он счастливый талант
Без принужденья в разговоре
Коснуться до всего слегка,
С ученым видом знатока
Хранить молчанье в важном споре…
Здесь «педант» означает «светский человек, любящий демонстрировать свою ученость» (В.В. Набоков, Комментарий к роману «Евгений Онегин»). Это значение развилось у слова «педант» во французском языке, и следом за французским появился похожий русский контекст его употребления. Первая глава «Евгения Онегина» – это как раз самый известный, но не всегда правильно понимаемый случай употребления слова «педант» в этом значении.
Упоминается Пушкиным и третье значение.
Слово «педант» заимствовано из французского pédant ‒ школьный учитель (Большой энциклопедический словарь). В этом значении оно также встречается в «Евгении Онегине», только не в окончательном тексте, а в черновике лирического отступления о лицейских годах, в начале восьмой главы романа:
Когда французом называли
Меня задорные друзья,
Когда педанты предрекали,
Что ввек повесой буду я…
Здесь слово «педант» употребляется в исходном значении «учитель».
В современном языке слово «педант» активно только в значении «формалист», поэтому остальные контексты для нынешнего читателя остаются приблизительно понятными или непонятыми вовсе.